Shabbat Message, Feb. 27, 2026, Parashat Tetzeveh – Shabbat Zakhor

Clear and Cloudy is Jewish Faith

Parashat Tetzaveh opens and closes with two sacred acts, and at first glance they seem to be disconnected. Plus, we might say, that it is difficult to find meaning in the Torah portions that outline the sacred services, vessels and vestments of the Tabernacle and Temple times. But there are rich lessons to learn about our lives in terms of the role of religion, as Jews, especially in this week’s parsha.

The parasha begins with the command to light the menorah — the seven-branched lamp of pure olive oil that was to illuminate the Sanctuary each day and each night. It ends with the command to build and maintain the mizbe’ach ha-ketoret, the golden altar of incense upon which fragrant spices were to be burned twice daily. Sandwiched between these two mitzvot are dozens of chapters detailing the vestments of the priesthood and the seven-day inauguration of Aaron and his sons.

But in the Jewish tradition, there is no mere literary framing. Every structure has meaning. And in this case, the connection between the menorah and the incense altar turns out to be one of the most theologically rich relationships in all of Torah — a meditation on the very nature of how we relate to God and the reality of our lives and our world.

שְׁמוֹת כ״ז:כ׳

וְאַתָּ֞ה תְּצַוֶּ֣ה ׀ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִקְח֨וּ אֵלֶ֜יךָ שֶׁ֣מֶן זַֽיִת זָ֗ךְ כָּתִית֙ לַמָּא֔וֹר לְהַעֲלֹ֥ת נֵ֖ר תָּמִֽיד׃

“And you shall command the Children of Israel, that they bring to you pure olive oil, beaten, for the light, to cause a lamp to burn continually.” (Exodus 27:20)

The Hebrew verb is le-ha’alot — literally “to cause to go up,” or “to elevate.” The flame of the menorah is not simply kindled; it is lifted.

There is aspiration in this language. The Kohen who brings fire to the wicks each morning and each evening is not just performing a mechanical act of illumination; he is raising something upward. Light, in the world of the Mishkan, is not merely physical. It is spiritual elevation made visible.

What does light do for us? It allows us to see. And seeing, in Jewish tradition, is not simply a sensory fact. It is a spiritual capacity builder and catalyst to stir our gratitude and help us navigate the sacred paths of our lives.

Our tradition speaks of Birkot ha-Re’iyah — blessings of sight — the blessings we recite when we see something extraordinary. When we behold a magnificent mountain or a vast ocean, we recite “Oseh ma’aseh Bereshit” — “Blessed is the One who makes the works of Creation.” When we see a creature of unusual appearance, we bless God. When we behold a scholar of great Torah learning, we say “she-natan me-chochmato l’yere’av” — “who has given from His wisdom to those who fear Him and hold God in awe.” When we see a great secular sage, we bless God for giving wisdom to mortal creatures. The Talmud in tractate Berakhot (58b) even teaches that one who sees a crowd of 600,000 Israelites should recite a blessing acknowledging the divine wisdom that has made each one utterly distinct from the others — “she-hakol shelo b’olamo” — “who has such variety in His world.”

The principle underlying all these Birkot ha-Re’iyah is a profound spiritual discipline: that the function of light is not merely to illuminate, but to bring into focus the blessings all around us. The ner tamid, the “continual lamp,” burns to make possible a continual mode of awareness. It says: see the blessings in life!

Now turning to the end of the parasha. At the close of the section describing the dedication of the priests, before what will become the next Torah portion, comes a final instruction:

שְׁמוֹת ל׳:ז׳-ח׳

וְהִקְטִ֥יר עָלָ֛יו אַהֲרֹ֖ן קְטֹ֣רֶת סַמִּ֑ים בַּבֹּ֣קֶר בַּבֹּ֔קֶר בְּהֵיטִיב֥וֹ אֶת־הַנֵּרֹ֖ת יַקְטִירֶֽנָּה׃ וּבְהַעֲלֹ֨ת אַהֲרֹ֧ן אֶת־הַנֵּרֹ֛ת בֵּ֥ין הָעַרְבַּ֖יִם יַקְטִירֶ֑נָּה קְטֹ֤רֶת תָּמִיד֙ לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃

“And Aaron shall burn upon it incense of sweet spices; every morning, when he tends the lamps, he shall burn it. And when Aaron lights the lamps in the afternoon, he shall burn it — a continual incense before the Lord throughout your generations.” (Exodus 30:7-8)

Notice what the Torah is telling us: the incense is burned precisely when Aaron tends the lamps — when he cleans away the old ash and prepares the wicks in the morning, and again when he kindles the flames in the evening. The two sacred acts are not merely sequential; they are simultaneous. The Talmud in tractate Yoma draws out this connection explicitly, teaching that the burning of the incense was likened to the lighting of the menorah (Gemara Yoma 33a): just as no act of service could properly follow the lighting of the menorah without the incense having been offered, so too the incense and the menorah formed a paired, unified act of service.

The medieval commentators amplify this.

The offering of the incense is described as tamid — consistently performed every day — precisely as is the menorah, creating a structural and spiritual parallelism between them. They are two modes of the same daily devotion. And indeed, the very name of the parasha, Tetzaveh — “you shall command” — speaks of a command so essential it must be performed daily. The ner tamid and the ketoret tamid together constitute the breathing rhythm of the Sanctuary. Light. Smoke. Dawn and dusk. Seeing and trusting. Clarity and mystery.

What, then, is the incense? It is cloud. It is sweet, rising, obscuring, enveloping smoke. It is precisely that which cannot be seen clearly, grasped directly, or fully comprehended. The Israelites knew the cloud of God’s presence — the anan Adonai — from their desert wandering. When the cloud filled the Mishkan, Moses himself could not enter (Exodus 40:35). The Shekhinah — the divine indwelling presence — comes most characteristically not as blazing visible light but as cloud: present, mystical, intimate, yet not transparent. Not fully knowable.

The root of the very word ketoret (incense), as Rabbi Shimon bar Yochai taught, is katar — to bind, to connect, to knot. On his deathbed, according to a teaching preserved in Chabad sources (Sefer ha-Ma’amarim Melukat, vol. 2), Rabbi Shimon declared: “With a single inseparable knot [ketirah] am I connected to the Divine.” The incense is not primarily about fragrance. It is about bond. It is about connection that transcends the visible, unity forged in the mystical space between the measurable and the unmeasured.

The cloud of incense is thus the physical expression of bitachon — trust — as distinct from emunah in its more cognitive, declarative sense. Emunah says: I see. I recognize. I affirm. I bless. Bitachon says: I am in touch with hope. I take a leap of action in kindling the flames that will lead to cloudiness. I trust. I seek holiness not yet revealed.

The recipe for the ketoret, the incense, is given at Exodus 30:34-35:

שְׁמוֹת ל׳:ל״ד

וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה קַח־לְךָ֣ סַמִּים֮ נָטָ֣ף וּשְׁחֵ֣לֶת וְחֶלְבְּנָה֒ סַמִּ֔ים וּלְבֹנָ֖ה זַכָּ֑ה בַּד בְּבַ֖ד יִהְיֶֽה׃

“The Lord said to Moses: Take for yourself spices — stacte, onycha, and galbanum — spices and pure frankincense; there shall be an equal part of each.” (Exodus 30:34)

The Talmud in tractate Keritot (6a-b) records the full formula elaborated through oral tradition: eleven spices in total, including myrrh, cassia, spikenard, saffron, costus, aromatic bark, and cinnamon, measured out with a precision so exacting that omitting even one ingredient invalidated the entire mixture, with punishment of death for the one who tampered with the formula. Three hundred sixty-eight portions were prepared annually — one for each day of the solar year, half offered in the morning and half in the evening, with three special portions held in reserve for Yom Kippur.

Among these eleven spices, one stands out — or rather, stands apart in its offensiveness: chelbenah, galbanum. Galbanum is a bitter resinous substance with a distinctly unpleasant, even foul odor when burned alone. And yet it is included among the sacred spices, and not merely included — it is commanded, required, given in equal weight alongside frankincense.

Why? The Talmud in Keritot (6b) asks this very question and gives its now-famous answer:

כָּל תַּעֲנִית שֶׁאֵין בָּהּ מִפּוֹשְׁעֵי יִשְׂרָאֵל אֵינָהּ תַּעֲנִית. שֶׁהֲרֵי חֶלְבְּנָה רֵיחָהּ רַע, וּמְנָאָהּ הַכָּתוּב עִם סַמֵּי הַקְּטֹרֶת.

“Any fast day that does not include the sinners of Israel is not a legitimate fast — for galbanum has a foul odor, and yet Scripture included it among the spices of the incense.”

This teaching is staggering in its breadth. The sacred formula for approaching God — the most holy offering in the Temple, the one that the High Priest carried into the Holy of Holies on the most sacred day of the year — intentionally includes that which would, by itself, repel. The formula is only complete, the fragrance only right, when the malodorous element is woven into the whole.

Rashi, in his commentary to Exodus 30:34, draws out the implication for Jewish communal life: we include it to remember the sinners of Israel, and so that we should not lose hope and abandon them. The ketoret, in other words, is a recipe for sacred community — a community that refuses to define itself by excluding its struggling members. The divine scent rises only when the entire people, in all their complexity and imperfection, are mixed together.

But there is a deeper teaching still, one that touches not only on community but on the individual soul. Rav Meir Simcha ha-Kohen of Dvinsk notes that this blending of the beautiful and the malodorous can occur only when a genuine sense of unity prevails — when the elements are truly mixed together, not merely placed alongside each other. The mussar literature picks up this thread: the ketoret is a model for spiritual refinement of character, in which even the flaws of personality, when integrated rather than suppressed, contribute to an inner wholeness. The darkness in us is not to be banished but elevated — mixed in with the fragrance of Torah, mitzvot, and love, until the mixture rises as something that reaches toward the divine.

This is the teaching of Parashat Tetzaveh about darker times, about seasons when our faith feels cold or absent, when our connection to God smells more of the galbanum than of the frankincense. The answer is not to discard the difficult element. The answer is to keep making the incense.

We know that the menorah is tended — cleaned, the old wicks removed, the accumulated ash swept away — before the new oil is poured and the fresh flame lit. This daily act of renewal requires both: the clearing away of what is spent (the ash of yesterday’s light, the residue of a faith that has been consumed) and the offering of the sweet cloud that accompanies the transition from old light to new.

This is how we renew our faith each day. We do not pretend that yesterday’s flame is still burning. We clean the wicks. We acknowledge the ash. And in that moment of honest spiritual accounting — the moment between the extinguished flame and the new fire — we offer the ketoret. We offer the fragrance of what we cannot see, the cloud of trust that bridges the gap between yesterday’s clarity and tomorrow’s illumination.

The parasha frames an entire system of divine service — vestments, priestly inauguration, daily offerings — between two poles that represent the two modes of faith available to every human soul:

Light is the faith of seeing: the faith that recognizes God’s presence in the blessings directly before us, that can count its gifts, that knows what it believes and names it with a blessing. This is the faith of emunah in its most articulate form — the morning blessings, the moment of standing before a great mountain and saying Oseh ma’aseh Bereshit. Our tradition’s Birkot ha-Re’iyah teach us that the entire religious life can be understood as an act of careful, attentive seeing — and that when we see with eyes opened by the light of faith, every creature, every face, every sunrise calls forth blessing. “Blessed are You, Lord our God, Sovereign of the Universe, she-kakha lo b’olamo — who has such things in His world.”

Cloud is the faith of trusting: the faith that continues to burn incense when it cannot see the altar clearly, that continues to compose the sacred mixture even in the darker seasons of the spirit, that holds the community together including its galbanum members, its foul-smelling and difficult days, its unanswered prayers and unresolved griefs. This is bitachon — trust that leans forward into what is not yet revealed, into the Shekhinah that dwells precisely in the cloud, in the not-yet.

Together, these two poles describe the full topography of a spiritual life lived in faith: the moments when God is visible and the moments when God is not, the mornings of clarity and the nights of cloud, the seasons when blessing is easy to see and the seasons when all we can do is to keep mixing the spices and trusting that something beautiful will rise.

Shabbat Shalom,

Rabbi Bolton